Ti figoúra! (An váleis énan ellinófono na diavásei sta angliká!)

Ορισμένοι πελάτες ρωτούν κατά καιρούς αν μπορούν να έχουν ένα μήνυμα κλειστών γραφείων που διαβάζεται στα αγγλικά από την ίδια την Ελληνίδα ομιλήτρια! Horribliiiiss!!!! Υπάρχει η τάση να πιστεύουμε ότι ένα επαγγελματικό αποτέλεσμα είναι ένα μήνυμα που διαβάζεται με οποιονδήποτε τρόπο, αρκεί να είναι από την ίδια φωνή;

Με αυτό το άρθρο θέλουμε να εξηγήσουμε γιατί ισχύει ακριβώς το αντίθετο: για τα ηχητικά μηνύματα του τηλεφωνικού κέντρου, η χρήση του ίδιου ομιλητή για ανάγνωση σε διάφορες γλώσσες δίνει την εντύπωση μιας πρόχειρης εταιρείας και μιας “προσέγγισης”! Η επιχείρησή σας δεν το αξίζει αυτό! Γι’ αυτό επιμένουμε να συμβουλεύουμε τους πελάτες μας να μην επιλέγουν τον ίδιο Έλληνα ομιλητή να διαβάζει και την αγγλική έκδοση (ή άλλες γλώσσες) των ηχητικών μηνυμάτων.

1) Αν θέλετε να δώσετε στην επιχείρησή σας μια σημαντική εικόνα, είναι σίγουρα καλύτερο να δείξετε ότι περισσότεροι άνθρωποι εργάζονται για αυτήν! Έτσι, 2 ομιλητές (ένας Έλληνας και ένας Άγγλος) που μιλούν για την εταιρεία σας είναι σίγουρα καλύτεροι από έναν. Ο ομιλητής του τηλεφωνικού σας κέντρου είναι σαν τον κλητήρα που υποδέχεται τους πελάτες σας στην είσοδο, και σας υποδέχονται δύο κλητήρες που σας κρατούν την πόρτα ανοιχτή… αυτό είναι “κουλ”!

2) Όταν παραγγέλνετε ένα ηχητικό μήνυμα τηλεφωνικού κέντρου για μια εταιρεία που δραστηριοποιείται σε πολλές χώρες, πρέπει επίσης να φανταστείτε την επίδραση που θα έχει ένας ξένος πελάτης όταν καλεί την εταιρεία: φανταστείτε λοιπόν έναν Άγγλο πελάτη σας να σας καλεί και να τον υποδέχεται ένα μήνυμα που διαβάζεται από έναν Έλληνα ομιλητή, ο οποίος μπορεί να είναι καλός, αλλά διαβάζει σπαστά αγγλικά! Ο πελάτης σας πιθανόν να χαμογελάσει, αλλά θα είναι ένα χαμόγελο οίκτου! Αυτό ακριβώς θα κάνατε αν τηλεφωνούσατε σε μια αγγλική εταιρεία και σας υποδεχόταν ένας αγγλόφωνος που μιλούσε ελληνικά! Πρώτα απ’ όλα, ίσως, θα νιώθατε ότι σας κοροϊδεύουν λίγο, και στη συνέχεια η αίσθηση που θα είχατε είναι ότι έχετε να κάνετε με μια τοπική εταιρεία που θέλει να γίνει πολυεθνική, πιάνοντας τα άχυρα. Και έπειτα, αν είναι τόσο ανακριβείς στο μήνυμα υποδοχής τους, ίσως είναι εξίσου ανακριβείς και στις υπηρεσίες που παρέχουν; Φανταστείτε το αποτέλεσμα του να σας υποδέχεται ένας φυσικός ομιλητής που μιλάει τέλεια τη γλώσσα ΣΑΣ! Θα αισθανθείτε σαν στο σπίτι σας και θα έχετε μια πολύ σοβαρή εντύπωση για την εταιρεία που καλέσατε.

Όσο καλή κι αν είναι η αγγλική προφορά ενός Έλληνα ομιλητή, ποτέ δεν θα είναι τόσο άπταιστη και φωνητικά τέλεια όσο αυτή ενός φυσικού ομιλητή!

Ακούστε αυτά τα δύο παραδείγματα και συγκρίνετε τις επιδόσεις τους από άποψη εικόνας.
Αναλογιστείτε αυτά τα δύο σημεία και σας συνιστώ να επιλέγετε πάντα να παρουσιάζεστε ως πραγματικός επαγγελματίας! Αυτό ανταμείβει!

albertodallanora
[email protected]